SFportal Sci-Fi Fórum: Fordítások, ferdítések - SFportal Sci-Fi Fórum

Ugrás a tartalomhoz

  • (2 Oldal)
  • +
  • 1
  • 2
  • Nem indíthatsz témát.
  • Nem szólhatsz hozzá ehhez a témához.

Fordítások, ferdítések

#1 Guest_nagydani_*

  • Csoport: Guests

Elküldve: 03 July 2005 - 21:41 PM

A vegcel termeszetesen LaTeX. :-) A biztatast is koszi, de az az "alig" sajnos meg mindig eleg sok.
0

#2 Felhasználó nem aktív   Joejszaka 

  • Advanced Member
  • PipaPipaPipa
  • Csoport: Tagok
  • Hozzászólás: 117
  • Csatlakozott: 20-December 05

Elküldve: 03 July 2005 - 20:15 PM

alig van hatra, ugy ertem.
0

#3 Felhasználó nem aktív   Joejszaka 

  • Advanced Member
  • PipaPipaPipa
  • Csoport: Tagok
  • Hozzászólás: 117
  • Csatlakozott: 20-December 05

Elküldve: 03 July 2005 - 20:15 PM

Nagydani, a formatumhoz gratulalok, csak nem Latexben nyomod? smile.gif

Sok sikert es kitartast, mar alig van... smile.gif
0

#4 Guest_nagydani_*

  • Csoport: Guests

Elküldve: 03 July 2005 - 16:18 PM

Kedves Attila,

Az az igazsag, hogy az altalad adott novellak leforditasahoz nincs tul sok kedvem: ezek inkabb egy letunt kor emlekei, mint fantaziat megmozgato, szorakoztato latomasok. A mai olvasonak nem sok ujat, erdekeset mondanak. Sokkal szivesebben forditanek kortars orosz SciFi-t, es legszivesebben a Csillagokat fejeznem be. Nem lehetne ezt folytatasokban csinalni?
Aztan jo lenne valaki, akivel rendszeresen meg lehetne beszelni a forditast. Sohar Aniko rengeteget segitett (huhh, jo hogy eszembe jutott -- illene irni neki emailt), de o is rettenetesen el van havazva tudtommal, es hat sajnos nem tud oroszul. Van egy ismeros, hozzam hasonloan bilingualis SciFi rajnogo ismerosom, akivel szinten szeretnem ujra felvenni a kapcsolatot; o meg jelezte is anno, hogy segit a Csillagok forditasaban, de aztan valahogy megszakadt a kapcsolat.
Oroszorszagban most reneszanszat eli a SciFi; a gazdasag talpraallasaval parhuzamosan az iden peldaul a szovjet idok ota eloszor az erettsegizettek kozul tobben jelentkeztek muszaki-tudomanyos palyara, mint jogira, orvosira es kozgazdasagira egyutt. Ennek termeszetesen az irodalomban es egyeb muveszetben is nyoma van. S a mai orosz nezopont sok szempontbol kozelebb all a mai magyarhoz, mint a nyugati, SzVSz.
Szerintem ez lenne erdekes a mai magyar olvasonak, nem a harminc-otven evvel ezelotti, szovjet SF.
0

#5 Felhasználó nem aktív   mobius 

  • Advanced Member
  • PipaPipaPipa
  • Csoport: Tagok
  • Hozzászólás: 81
  • Csatlakozott: 20-December 05

Elküldve: 03 July 2005 - 09:29 AM

Danival legutóbb úgy váltunk el, hogy hoz újabb orosz novellákat, én meg jól leközlöm. Ennek már vagy fél éve, azóta nem hallottam felõle.
A dolog nem rajtam múlik.
Ja, és ha meg nem is gazdagodott belõle, nekünk tényleg nem ingyen kellett dolgoznia.

Hallasz, Dani? Dolgozz! :-)

Németh Attila
0

#6 Felhasználó nem aktív   IszAp 

  • Advanced Member
  • PipaPipaPipa
  • Csoport: Tagok
  • Hozzászólás: 294
  • Csatlakozott: 20-December 05

Elküldve: 02 July 2005 - 14:26 PM

Jah, éppen érdeklõdni akartam, hogy kifulladt a Csillagok projekt?

De akkor ezek szerint tényleg ilyesmi van... sad.gif

Viszont lehet, hogy érdemes lenne Németh Attilának a figyelmébe ajánlani a szerzõt a Galaktika könyvek számára.
Nem tudom, van-e neki (vagy a Galaktikának) már egyáltalán a kortárs orosz sf irodalmat ismerõ munkatársa.

Aztán lehet, hogy nem is ingyen lehetne fordítani...
0

#7 Guest_nagydani_*

  • Csoport: Guests

Elküldve: 02 July 2005 - 10:27 AM

Oroszul tudoknak nincs kedve besegiteni a "Csillagok..." (Звезды холодные игрушки) forditasaba? Egyedul nincs ra lelki erom ingyen... Talan egyutt jobban menne.
http://www.fazekas.hu/~nagydani/csillagok
0

#8 Felhasználó nem aktív   Platschu 

  • Advanced Member
  • PipaPipaPipa
  • Csoport: Tagok
  • Hozzászólás: 43
  • Csatlakozott: 20-December 05

Elküldve: 21 June 2005 - 22:36 PM

A cikket amirõl Merra sbeszél én küldtem neki, én sem tudtam, hogy mire fordítsam a "best supporting actor" kifejezést. :/

A Farscape cikkben lévõ hibákért bocsánat, nem én fordítottam, valóban átnézhettük volna. Meg persze az a FAQ is van már vagy 2 éves, éppencsak a Farscape vs. Stargate összehasonlítás miatt lehetett volna érdekes.
0

#9 Felhasználó nem aktív   nocadlee 

  • Advanced Member
  • PipaPipaPipa
  • Csoport: Tagok
  • Hozzászólás: 46
  • Csatlakozott: 20-December 05

Elküldve: 21 June 2005 - 21:31 PM

Merras [2005.06.21. 10:14]:

De igen. Richard Dean Anderson az egyedüli fõszereplõ.
A többiek csak mind "mellékesek".
Hiába... nagyobb hírnév, nagyobb pénz.
0

#10

  • Csoport: Guests

Elküldve: 21 June 2005 - 16:05 PM

jaja, ezekre gondoltam, csak még nem volt idõm utánanézni, hogy pontosan mik is a kategóriák.
Eszembe jutott, hogy tavaly vakargattam a fejemet, amikor írtam róla a cikket :-)
0

Téma megosztása:


  • (2 Oldal)
  • +
  • 1
  • 2
  • Nem indíthatsz témát.
  • Nem szólhatsz hozzá ehhez a témához.

1 felhasználó olvassa ezt a témát.
0 felhasználó, 1 vendég, 0 anonim felhasználó